jueves, noviembre 24, 2005

Jinapuni

no conozco estas palabras pequeñas tukuy de manos y bocas tantas parlarispa lenguas con ganas de reír palabras kunan de aire y agua dulce como agüita de entre las piedras va caracoleando ari dando vueltas va saltando rodeando muñu entre el silencio y lo oscuro emerge como warmi serpentina y después brota primero de a poco después de a mucho jinapuni como una cascada ocupa todo nombra chai el aire nombra chai el pan y chai las casas nombra chai las piedras y chai las manos ñuqanchis las hojitas nombra a salustiana como salustiana y salustiana ríe y se abre y dice ya no sudo ya no tengo miedo t’ukuriy salustiana habla nombra chai y suelta el cuerpo salustiana kayjinas de las flores amarillas estas palabras pequeñas qué magia tienen imainataj que no puedo entender pero me envuelven ruakunchij y río yo también cosquillean parece estas palabras-agüita ¿ni?